Список определенных поэтических приемов и примеры того, что они делают в стихах
Опубликовано: 2021-11-13Что такое поэтические приемы? Это литературные приемы, такие как грамматика, ритм, структура, которые помогают поэту в создании стихов. Поэтические приемы могут улучшить ритм и ритм стихотворения, значение слов или эмоции, которые испытывают те, кто его читает.
Хотя выяснение того, что такое поэтический прием, отвечает на хороший, чистый и любопытный вопрос, это не так полезно, как вы думаете. С точки зрения ремесла или оценки важно не столько то, что представляет собой поэтический прием, сколько то, что он делает.
Как работают поэтические приемы?
Поэтические приемы образуют паттерны, и эти паттерны делают разные вещи: описывают, убеждают, информируют, вдохновляют, иллюстрируют, возвышают, поют и вписывают слова в память.
Вы можете разбить вещи на общие категориальные функции. Каждое средство, которое вы найдете или используете в стихотворении, вероятно, выполняет по крайней мере одну из следующих ролей:
- Риторика : убеждение кого-либо почувствовать или сделать что-то
- просодика : создание звука или ритма
- Семантика : установление значения
- Эстетика : создание красоты
Эта статья не является полным списком поэтических приемов, но она хорошая. Во всяком случае, рискуя быть резким, здесь идет.
Поэтическая дикция
Дикция — это выбор слов, а поэтическая речь — это выбор слов, создающий поэзию. Большинство поэтов откладывают определенный выбор языка для своей поэзии — в отличие, например, от своей критической прозы или убедительной речи. Другие, кажется, создают язык с более или менее одинаковыми методами и вариантами, независимо от его приложений.
В какой-то момент вы могли сказать, что читаете какой-то стих — и даже в некоторых случаях, какой тип стиха вы читали — по типу используемого языка. Например, в Древней Греции для разных видов литературы использовались разные диалекты.
Академические английские поэты всегда были посвящены древней литературе. Они использовали особый язык в своих попытках отличить поэтическую литературу от прозаической, подражая греческим и латинским поэтам. Вот несколько примеров:
- Ло!
- до
- часто
- это было
- твикт
- надвое
Большинство людей уже не используют эти термины очень часто. «Ere», «oft» и «lo» по-прежнему постоянно используются в кроссвордах, вот и все.
Подводя итог, можно сказать, что общепринятая стандартизация выбора слов перестала быть определяющим элементом поэзии. Современная тенденция направлена на специализацию: литературные движения, школы, социальные группы, поэты или даже отдельные стихотворения имеют тенденцию устанавливать свои собственные определения поэтической речи. Вы можете видеть, что одно и то же происходит в различных типах письма. Например, в технической литературе обычно используется другой стиль, чем в основных репортажах.
Стих
Стих, вероятно, является определяющим поэтическим приемом. Так одна линия переходит в другую. Слово «стих» иногда используется как синоним слова «поэзия».
Ограниченное определение «стиха» — это строки письма, образующие регулярный ритм. Есть много разных типов. Вот три из наиболее важных категорий в современной английской поэзии:
- Размерный и рифмованный стих: обычный метр, обычные образцы ударения и установленный образец рифмы.
- Пустой стих: обычный размер без жесткой рифмованной структуры.
- Свободный стих: шаблоны, которые следуют организационным выборам поэта или стихотворения, какими бы они ни были.
Метр и фут
Метр — это измерение поэзии во времени. Обычно вы можете определить размер, считая слоги в строке, но некоторые поэты хитры (или используют другие системы измерения). Как и многие поэтические приемы, определение размера ситуативно.
В учебниках вы увидите, что метры называются с теми же префиксами, которые вы выучили на уроках геометрии: три-, тетра-, пента-, гекса- и так далее. Это относится к количеству футов в линии.
Нога — в поэзии, то есть — это набор слогов с определенным рисунком ударения. Обычно это два, три или четыре слога. У них непроницаемые греческие или латинские названия: дактиль , молосс , ямб и так далее. Мы получаем эти слова из научных дискуссий о (старой) поэзии других языков.
Примеры метров и футов:
- Пятистопный ямб : Лягушка и лиса присели на бревно.
- Дактильный гекзаметр (с последней ступней в виде губки): коровы, некоторые дети, некоторые кошки и некоторые собаки едят траву.
Фут — и, соответственно, скан: анализ и обозначение ударения и метра — несколько вышло из моды в рассуждениях о просодии, по крайней мере, в США. Но почему, спросите вы? Это так весело, скажете вы!
Возможно, идея стопы никогда не была особенно хороша для английского языка. Поэмы на германском языке, такие как «Беовульф» на древнеанглийском языке, кажется, измеряют строки на основе количества вхождений аллитерации. Нынешнее отношение к метрам и футам также, вероятно, является результатом деятельности некоторых влиятельных поэтов 20-го века, писавших на эту тему — например, Чарльза Олсона и Уильяма Карлоса Уильямса.
Позднее в своей карьере Уильямс разработал то, что он назвал переменной стопой. Длинные счетчики занимали свои ряды группами по три. У Олсона была пьеса под названием «A Foot Is to Kick With», в которой он задает острый, хотя и несколько непрозрачный вопрос: «…кто знает, как должно звучать стихотворение? пока не тар?
анжамбмент
Enjambment — это когда вы продолжаете мысль через визуальный перерыв. Например, из произведения Чарльза Олсона «Я, Максимус Глостерский, Тебе»: «любовь есть форма, и не может быть без / важного вещества».
Кстати, обратная косая черта означает разрыв строки, когда вы видите ее в цитате из стихов, а двойная обратная косая черта означает разрыв раздела.
Использование enjambment в качестве поэтического приема позволяет поэтам разбивать предложения и вдохи на свои рифмы и размеры. Это также может предложить читателям на мгновение задуматься об определенных моментах в языке.
Форма
Образцы поэзии имеют тенденцию быть более строгими, чем проза или повседневная речь. Когда вы говорите о форме в поэзии, вы обычно имеете в виду относительно строгие закономерности, которые повторяются во многих похожих стихотворениях (стандартная форма) или в нескольких частях одного стихотворения (формальные элементы стихотворения).
Стандартные формы, как правило, разбиты на обычные разделы. Некоторые из них организованы в наборы линий. В других наиболее важными единицами являются сами линии.
Английская поэзия имеет множество форм. Некоторые (читай: большинство) являются заимствованиями из традиций других языков. Другие - изобретения, связанные с конкретными поэтами. Вот краткий список некоторых популярных поэтических форм, используемых в качестве поэтических приемов:
- Газель : изначально арабская любовная поэзия, а теперь популярная форма песни в Южной Азии. Он начинается с двух рифмованных строк и продолжает эту рифму в каждой четной строке. Пример: «Красная газель» Эми Нежукумататил.
- Хайку: знаменитая короткая японская форма с метрическими, эстетическими и тематическими ограничениями. Это связано с ренга, которая предшествовала ей, и сэнрю, которая пришла после. Ричард Райт написал массу хайку.
- Баллада: песня-стихотворение в регулярных четырехстрочных разделах. Эта форма обычно рассказывает историю и имеет долгую историю в английском языке, хотя на самом деле это французская форма. Некоторые поэты переняли размер народной баллады, не используя элемент повествования — попробуйте как-нибудь спеть стихотворение Эмили Дикинсон.
- Сонет: многие учащиеся старших классов, изучающие английский язык, боятся его, это милая маленькая форма стихотворения из 14 строк, пришедшая в английский язык из итальянского и, к сожалению, принесшая с собой целый учебник, полный неприятных терминов. Возможно, вы слышали, что Шекспир написал несколько таких.
- Сестина: сложное стихотворение из 39 строк, состоящее из 7 частей — 6 частей по 6 строк с одинаковыми повторяющимися конечными словами и 1 часть из 3 строк с 2 из этих конечных слов в строке — где порядок конечных слов последней строки каждый отдельный 6-строчный раздел идет в порядке, обратном порядку, в котором они появляются в первом разделе, и одно и то же конечное слово никогда не встречается в одной и той же позиции ни в каких двух из 6-строчных разделов. Что-то вроде судоку. Также французский (иш).
Белое пространство
Белое пространство — это неиспользуемое пространство на странице письма.
Количество негативного пространства оказывает психологическое и эмоциональное воздействие на читателей. Например, мне нравится видеть много пустого пространства, когда я приближаюсь к работе, которую я не знаю — это наполняет меня надеждой. Точнее, это означает, что мне нечего будет читать, если стихотворение будет ужасным.
В основном люди читают буквы и пространство вокруг них. Первый — письменный язык, а второй — элемент изобразительного языка, присущий опубликованному стихотворению.
Лучшее, что вы можете сказать о пустом пространстве как поэтическом приеме, это — и приготовьтесь к двойному отрицанию — что это не ничто. Кроме того, намеренно ли он используется как литературный прием или нет, он является элементом всей письменной поэзии.
Макет
Длина строк, расположение слов, интервалы: все это влияет на то, как поэзия встречается с читателем. Макет страницы как поэтический прием обычно решает некоторую комбинацию следующих проблем:
- Как поэт хотел написать / хотел, чтобы вы прочитали произведение
- Как издатель и редактор решили напечатать произведение (надеюсь, с согласия поэта)
- Транскрипция исполнения стихов в письменный формат
Современные поэты организуют свою работу по-разному. Некоторые из этих методов не имеют литературных терминов — в основном потому, что их практика пересекается с другими искусствами и науками и опирается на них. Кристиан Бок и Дуглас Кирни могут быть хорошими примерами людей, которые используют довольно необычные макеты.
Рифма
Вы можете использовать «рифму» для обозначения звучания языка и даже его красоты или радости: возьмем, например, фразу «рифма и разум». Самое строгое определение - это когда последний ударный слог и любые последующие слоги звучат одинаково между двумя или более словами. Наряду с размером — в общих чертах означающим, как стихотворение действует во времени, — рифма является одним из наиболее важных поэтических приемов.
Примеры:
- Жил-был мужчина из Дубая, у которого волосы в носу были хронически сухими.
- Из перевода Эдварда Фицджеральда «Рубайят» Омара Хайяма: «ПРОБУДИТЕСЬ! за утро в чашу ночи / бросил камень, который обращает звезды в бегство…».
Конечно, если вы будете держать ухо востро, то поймете, что совпадение звуков выходит за рамки идеальной рифмы. Там много рифмы.
Примеры:
- Из «Hieroglyphics» «У руля»: «Замените его новейшими технологиями / политиками хип-хопа, которые разрушат ваши глупости»
- Из «Ежевики» Сильвии Плат: «…Большой, как подушечка моего большого пальца, и немой, как глаза / Черное дерево в живых изгородях, жирное / С сине-красными соками».
аллитерация
Аллитерация – это повторение одних и тех же ударных согласных звуков.
Примеры:
- Чарли Чаплин
- Она продает морские раковины на берегу моря
- Клипса
В дополнение к предыдущему разделу, в котором обсуждались последовательные похожие звуки, аллитерация обычно представляется как основанная на рифме. Вообще говоря, рифма — это категория, в которую попадают все звуки в языке.
На самом деле аллитерация была очень важна в ранней германоязычной поэзии. И «Беовульф», и «Поэтическая Эдда» опираются на него гораздо больше, чем на конечную рифму. Аллитерация также является отличительной чертой большей части популярной — если это можно так назвать — эпической поэзии старой доброй Греции и Рима.
Конечно, часть этого звука теряется при переводе. Тем не менее, вы все еще можете оценить это как поэтический прием. Под этим я подразумеваю: никогда не поздно выучить древневерхненемецкий, латынь, древнесаксонский, древнегреческий, древнескандинавский и древнеанглийский, верно? Верно? Куда ты идешь?
Звукоподражание
Звукоподражание — это язык, который звучит так, как он буквально означает, или звучит как что-то, связанное с этим. Многие слова, заменяющие звуки, являются звукоподражательными.
Примеры:
- Шипение
- Шлеп
- Звуковой сигнал
- Твит (не твиттерский смысл)
- Хруст
- Whippoorwill
Подобие
Сравнение – это утверждение, что одна вещь похожа на другую. Обычно эти две вещи связаны или, по крайней мере, сравнимы в буквальном смысле. Выбор, объяснять ли эту связь, остается за поэтом.
Примеры:
- Хлеб во Франции похож на рис в Японии: его едят практически во время еды.
- Из «Like a Sentence» Джона Эшбери: «Между тем я... . . Я собирался сказать, что растратил весну / когда пришло лето и забрало ее у меня / как терьера, которого дама попросила подержать на мгновение / пока она поправляет чулок в зеркале весов ».
- Из стихотворения Эмили Дикинсон № 320: «Есть определенный уклон света, / Зимний полдень — / Который угнетает, как Вес / Соборных мелодий —».
Сравнения являются одними из самых распространенных поэтических приемов. Они буквально повсюду. Например, служба восстановления после наводнения может заявить, что они делают дома как новые в своем рекламном тексте. Друг или случайный льстеец может сказать, что вы выглядите прямо как кинозвезда.
Метафора
Метафоры перемещают смысл из одного места в другое. Это небуквальные связи, выраженные в языке. Определение в учебниках обычно примерно такое: язык, который относится к чему-то другому, чем его буквальное значение.
Буквальное значение, однако. Что случилось с этим?
Метафора лежит в основе всякой буквальной связи (за исключением, может быть, репрезентативных модусов — звукоподражаний и пиктограмм, например). Звуки и символы связаны с вещами, о которых мы говорим и пишем, а не буквально представляют их. Мы учимся выполнять работу по переносу смысла с выражения на объект.
Примеры:
- «Проливая чай». Это относится к неаккуратному разделению чая (то есть «истины»).
- Из книги Афаа М. Уивера «Восхождение на Великую китайскую стену»: «Эта стена — великая лестница, стены — это вещи, которые взлетают вверх, не впускают, выстраиваются в линию / места, где мы отмечаем залы // которые носят наши имена. …”
Метонимия
Метонимия — это вид метафоры, при котором одна вещь заменяется другой, тесно связанной с ней вещью. Эта фигура речи связана с синекдохой — обращением к чему-либо путем ссылки на его часть или целое, частью которого оно является.
И метонимия, и синекдоха основательно вписаны в английский язык. Почти все слышат их или используют их ежедневно.
Примеры:
- Синекдоха: батраки; голова (для обозначения особей в стаде)
- Метонимия: Белый дом (для обозначения исполнительной власти федерального правительства США); Google (как глагол: искать в Интернете)
Персонификация
Олицетворение — это когда вы придаете человеческую форму нечеловеческому предмету. Я не буду показывать усталые рубиновые пальцы рассвета — ой, только что. Будьте уверены: помимо дневных цифр, в поэзии есть множество других примеров персонификации.
Механика персонификации обычно представляет собой описание или действие. В качестве действия вы бы попросили не-человека выполнить специфически человеческую вещь, например, заплакать. Для описания вы бы дали человеческие атрибуты нечеловеческому.
Примеры персонификации:
- Земля рассмеялась зеленым смехом в воздухе.
- Слухи о закрытии коснулись города.
- Мы не могли избежать длинной руки закона.
Изображение
Хотя Эзра Паунд не обязательно был известен как очень хороший парень, он действительно оказал большое влияние на определение образа в английской поэзии. Он писал, что образ — это то, что представляет собой мгновенный эмоциональный и интеллектуальный момент — он называл это «комплексом». Он считал, что присутствие изображения должно освобождать людей и помогать им расти.
Образ в поэзии больше связан с вызовом воображения, чем с описанием чего-либо. Вам не нужно рисовать картину, чтобы создать изображение — оставьте картину художникам. Большая часть работы слов по созданию изображений заключается в ассоциациях с их буквальным значением — звуком, контекстом и семантической множественностью.
Примеры изобразительных поэтических приемов:
- Из книги Юсефа Комунякаа «Вместе»: «…то, что осталось недосказанным / объединяется вокруг старой грусти / и умоляет желтыми глазами ястреба».
- Из романа Джеймса Шайлера «The Bluet»: «…Леса / вокруг были коричневыми, / воздух был свежим, как / столовая вода Карра / печенье и пахло / сидром».
Спикер и аудитория
Рассказчик стихотворения может быть рассказчиком, поэтом или какой-либо персоной. Адресатом может быть любовник, бревно или весь род человеческий.
«Я» и «ты» в стихотворении не всегда так четко определены. Иногда, в зависимости от способа и формы, стихотворение может быть бестелесным: нет людей, которые могли бы говорить, и никого, кто должен слушать. Например, у стихотворений-списков и хайку часто нет сильного говорящего или адресата.
Пример спикера и аудитории:
- Вот и все: краткий обзор некоторых поэтических приемов с примерами каждого из них. Спасибо за чтение.
Вывод: поэтические приемы делают многое!
У вас есть отличные примеры этих поэтических приемов? Мы также хотели бы услышать, какие из этих литературных приемов вам нравятся, а какие не впечатляют. Комментарий ниже!